風雅和歌集
- #365
卷第四 夏歌 (Свиток четвёртый. Песни лета)
Русский
English
日本語
夏の歌とて
藤原清輔朝臣
Летняя песня
Фудзивара Киёсукэ
Фудзивара Киёсукэ
田子の浦の
藻鹽も燒かぬ
梅雨に
絶えぬは富士の
烟なりけり
たごのうらの
もしほもやかぬ
さみだれに
たえぬはふじの
けぶりなりけり
В бухте Таго
Из водорослей соль не жгут
В пору летних дождей,
И лишь не прервался
Дым горы Фудзи.
Примерный перевод
Фудзивара Киёсукэ
лето
танка
Фудзисан
умэ
самидарэ
мосиогуса
дым
Сонькин Алексей