風雅和歌集
- #726
卷第八 冬歌 (Свиток восьмой. Песни зимы)
Русский
English
日本語
杜初冬と云ふ事を
圓光院入道前關白太政大臣
О первом снеге в лесу
Вступивший на путь бывший канцлер и великий министр Энкоин [Фудзивара Канэхира]
Фудзивара Канэхира
冬のきて
霜の降りはも
哀れなり
我もおいその
もりの下草
ふゆのきて
しものふりはも
あはれなり
われもおいその
もりのしたくさ
Фудзивара Канэхира
Оисо
танка
иней
зима
начало зимы