後撰和歌集
- #445
巻第八 冬歌 (Свиток восьмой. Песни зимы)
Русский
English
日本語
神無月
ふりみふらずみ
定めなき
時雨ぞ冬の
始めなりける
かみなづき
ふりみふらずみ
さだめなき
しぐれぞふゆの
はじめなりける
В месяц без богов,
Когда то льёт, то не льёт,
Всё не может определиться
Дождь. Значит,
Начало зимы.
Примерный перевод
Аноним
танка
зима
сигурэ
Сонькин Алексей
начало зимы
和漢朗詠集 > #348