後拾遺和歌集
- #380
第六 冬 (Свиток шестой. Зима)
Русский
English
日本語
桂の山庄にて志ぐれのいたうふり侍りければよめる
藤原兼房朝臣
Фудзивара Канэфуса
Фудзивара Канэфуса
哀にも
たえず音する
時雨哉
とふべき人も
とはぬすみかを
あはれにも
たえずおとする
しぐれかな
とふべきひとも
とはぬすみかを
В печали глубокой,
И бесконечный шум
Дождя
Жилища моего, куда не придут
Те, кто должен был придти...
Примерный перевод
Фудзивара Канэфуса
танка
сигурэ
зима
Сонькин Алексей