桂の山庄にて志ぐれのいたうふり侍りければよめる

藤原兼房朝臣

Фудзивара Канэфуса

哀にも
たえず音する
時雨哉
とふべき人も
とはぬすみかを
あはれにも
たえずおとする
しぐれかな
とふべきひとも
とはぬすみかを
В печали глубокой,
И бесконечный шум
Дождя
Жилища моего, куда не придут
Те, кто должен был придти...
Примерный перевод