後拾遺和歌集
- #706
第十二 戀二 (Свиток двенадцатый. Любовь)
Русский
English
日本語
かたらひ侍りける女のこと人にものいふときゝてつかはしける
藤原實方朝臣
Фудзивара Санэката
Фудзивара Санэката
浦風に
なびきにけりな
里のあまの
たくもの烟
心よわさは
うらかぜに
なびきにけりな
さとのあまの
たくものけぶり
こころよわさは
Согнулся под
Ветром из бухты
Дым от костра,
Где рыбаки выжигают водоросли, —
И воля такая же слабая.
Примерный перевод
Фудзивара Санэката
танка
ветер
Сонькин Алексей
любовь