奈良にて人々百首の歌よみけるにさわらびをよめる

權僧正永縁

Среди ста песен от людей, находящихся в Нара, одна о папоротнике

Эйэн

山里は
野べのさ蕨
もえいづる
折にのみこそ
人は訪ひけれ
やまさとは
のべのさわらび
もえいづる
をりにのみこそ
ひとはとひけれ
В горном селеньи
Возле полей папоротника
Молодые побеги.
Только чтоб сорвать его
Люди приходят сюда.
Примерный перевод