仲平朝臣あひしりて侍りけるをかれ方になりにけれは、ちちかやまとのかみに侍りけるもとへまかるとてよみてつかはしける

伊勢
仲平朝臣あひしりて侍りけるをかれ方になりにけれは、ちちかやまとのかみに侍りけるもとへまかるとてよみてつかはしける

伊勢
Исэ состояла в любовной связи с Накахирой, но он давно уже не навещал ее. Эту песню она послала, чтобы уведомить Накахиру о том, что переезжает в дом к своему отцу, наместнику края Ямато

Исэ
293. Отец Исэ — Фудзивара-но Цукикагэ.
Исэ переехала в провинцию Ямато (ныне префектура Нара) в 893 или 894 году.
みわの山
いかにまち見む
年ふとも
たつぬる人も
あらしと思へは
みわのやま
いかにまちみむ
としふとも
たつぬるひとも
あらしとおもへは
Ожидает тебя
вершина далёкая Мива,
хоть и ведомо ей,
что, быть может, долгие годы
не придешь ты её проведать…
На горе Мива в Ямато построен храм Омива.