万葉集
- #2210
Русский
English
日本語
明日香河
黄葉流
葛木
山之木葉者
今之<落>疑
あすかがは
もみちばながる
かづらきの
やまのこのはは
いましちるらし
Сверкающие листья алых кленов
Несутся в водах Асука-реки,
Наверное, они
Со склонов Кацураги,
Где нынче осыпается листва…
танка
осень
момидзи
Асукагава
Кадзуракияма
新古今和歌集 > #541
和漢朗詠集 > #307