多久夫須麻
新羅邊伊麻須
伎美我目乎
家布可安須可登
伊波比弖麻多牟
たくぶすま
しらきへいます
きみがめを
けふかあすかと
いはひてまたむ
О встрече с тобою,
Кто ныне в Сираги,
Где белые ткут одеяла в домах,
Я буду молиться и ждать тебя буду
И думать: “Не нынче ль, не завтра ль придешь?”