社頭大イニ破れ、築地はたふれて草村にかくる。
社頭しやとう大イニ破れ、築地ついぢはたふれて草村くさむらにかくる。
Пошел поклониться святилищу Ацута. Вокруг развалины, ограда упала и исчезла в густой траве.

かしこに縄をはりて小社の跡をしるし、爰に石をすゑて其神と名のる。
かしこになはをはりて小社の跡をしるし、ここに石をすゑて其神そのかみと名のる。
В одном месте натянута рисовая веревка, отмечающая местоположение малой кумирни, рядом стоят камни, названные именами разных богов.

よもぎ、しのぶ、こゝろのまゝに生たるぞ。
よもぎ、しのぶ、こゝろのまゝにおひたるぞ。
Полынь и грусть-трава повсюду растут привольно,

中〳〵にめでたきよりも心とヾまりける。
中〳〵にめでたきよりも心とヾまりける。
но именно это запустение пленяет душу больше, чем чинное благополучие иных святилищ.

しのぶさへ
枯て餅かふ
やどり哉
しのぶさえ
かれてもちかう
やどりかな
Грусть-трава,
Даже она засохла. Лепешку купив,
Заночую в пути.