木枯の
身は竹齋に
似たる哉
身は竹齋に
似たる哉
こがらしの
みはちくさいに
にたるかな
みはちくさいに
にたるかな
На устах,
ветер треплет мне платье
Второй Тикусай.
ветер треплет мне платье
Второй Тикусай.
Тикусай — герой популярной во времена Басе повести, которая так и называлась «Тикусай», врач, который, сочиняя «безумные строфы», бродил по разным провинциям.
爰に草鞋をとき、かしこに杖を捨て、旅寝ながらに年の暮ければ、
В одном месте развязываю шнурки на сандалиях, в другом бросаю свой посох, так странником бесприютным встречаю конец года.
年暮ぬ
笠きて草鞋
はきながら
笠きて草鞋
はきながら
としくれぬ
かさきてわらじ
はきながら
かさきてわらじ
はきながら
Год на исходе,
А я не снимаю дорожной шляпы
И старых сандалий...
А я не снимаю дорожной шляпы
И старых сандалий...