権中納言匡房
さきのちゅうなごんまさふさ
Гон-тюнагон Масафуса
(Оэ-но Масафуса, 1041—1111) — представитель старинного рода, из которого вышло немало поэтов и ученых. Государственный деятель, талантливый поэт, писавший по-японски и по-китайски.
高砂の
尾の上の桜
咲きにけり
外山の霞
たたずもあらなん
たかさごの
おのへのさくら
さきにけり
とやまのかすみ
たたずもあらなむ
На горе Такасаго,
Возле самой вершины,
Цветы весенние вишни.
О дымка окружных холмов,
Не подымайся высоко!
Данное стихотворение взято из ант. «Госюисю» («Песни весны», книга первая, 120).
Такасаго — здесь не географическое
название, но обозначение некой «высокой горы».
Не подымайся высоко! — Тогда можно будет любоваться и весенней дымкой и цветением вишен.