この大臣は、内麻呂のおとどの三郎、御母は正六位上飛鳥部奈止麻呂の女なり。

Сей министр был третьим сыном министра Утимаро. Его досточтимая матушка была дочерью Асукабэ-но Натомаро. Шестого ранга высшей ступени.

公卿にて十六年、大臣の位にて六年。

Он состоял высшим сановником шестнадцать лет, в чине министра — шесть лет.

田邑の御祖父におはします。

Он был августейшим дедом Тамура [Монтоку].

かるがゆゑに、嘉祥三年庚午七月十七日、贈太政大臣になり給へり。

И по этой причине в семнадцатый день седьмой луны третьего года Кадзё: (850 г.), в год старшего металла и коня он посмертно стал Великим министром дайдзё:дайдзином.

閑院の大臣と申す。

Его называли министром Кан-ин.

このおとどは、大方、男子十一人おはしたるなり。

У сего министра, кажется, родилось одиннадцать сыновей.

1. У сего министра, кажется, родилось одиннадцать сыновей. — В Сомпи буммяку, То:ин Кинсада (1350-1419) сказано, что у Фуюцуги было восемь сыновей.
されど、くだくだしき御子達の事は、くはしく知り侍らず。

А сколько было дочерей, — доподлинно не ведаю.

2. А сколько было дочерей, — доподлинно не ведаю — В Сомпи буммяку говорится о двух дочерях.
ただし、田邑の帝の御母后、贈太政大臣長良、太政大臣良房のおとど、右大臣良相のおとどは、一つ御腹なり。

Однако и императрица-мать хаха кисаки императора Тамура, и посмертно удостоенный [чина] Великого министра дайдзё:дайдзина Нагара, и господин Великий министр дайдзё:дайдзин Ёсифуса [Тю:дзинко:], и господин Правый министр Ёсими — все они родились от одной матери.