日本霊異記 - 卷下 十九 產生肉團之作女子修善化人緣
卷下 (Свиток третий)
Слово о девочке, родившейся из мясного шарика, которая творила добро и наставляла людей
肥後國八代郡豐服鄉人、豐服廣公之妻懷妊、
Жена человека по имени Тоёбуку-но Хирогими из села Тоёбуку уезда Яцусиро провинции Хиго забеременела
寶龜二年辛亥冬十一月十五日寅時、產生一肉團。
и зимой второго года эры Хо:ки, пятнадцатого дня одиннадцатой луны восьмого года Свиньи, в час Тигра, у нее родился мясной шарик.
夫妻謂為非祥、入笥以藏置之山石中。
Супруги сочли это за дурное предзнаменование, положили его в корзину, отнесли в горы и оставили среди камней.
逕七日而往見之、肉團殼開、生女子焉。
Вернулись туда через семь дней и увидели, что оболочка мясного шарика раскрылась — родилась девочка.
經八箇月、身俄長大、頭頸成合、異人無顊。
Минуло восемь лун, и девочка вдруг стала быстро расти. Голова же ее срослась с плечами, а подбородка, в отличие от людей, у нее не было.
七歲以前、轉讀法華八十華嚴。
К семи годам выучилась читать методом тэндоку “Сутру лотоса” и восемьдесят свитков сутры “Кэгонкё:”
終樂出家、剃除頭髮、著袈裟、修善化人。
В конце концов она надумала покинуть родительский дом, отпустила волосы, облачилась в монашеское одеяние, творила добро и наставляла людей -
其體異人、無膣無嫁。
Телом [монахиня] отличалась от других: у нее не было влагалища и она не спала с мужчинами,
又豐前國宇佐郡之矢羽田大神寺僧二人、嫌彼尼言
и монах из храма Дайдзиндзи в Явата, что в уезде Уса земли Будзэн, злобно говорили монахине:
大安寺僧戒明大德、任彼筑紫國府大國師之時、
Когда высокодобродетельного монаха Кайме: из храма Дайандзи назначили главой общины верующих в провинции Цукуси,
肥前國佐賀郡大領正七位上佐賀君兒公、設安居會。
управитель уезда Сага провинции Хидзэн по имени Сага-но Кими Когими, носивший высший разряд младшего седьмого ранга,
請戒明法師令、講八十華嚴之時、
во время летних молении пригласил монаха Каймё: для проповеди о восьмидесяти свитках сутры “Кэгонкё:”.
「佛平等大悲、故為一切眾生、流布正教。
“Будда создал истинное учение из великого сострадания ко всем тварям без изъятия.
乃知聖化、而更立名號舍利菩薩。
и тогда они признали ее воплощением святого [Будды] и стали называть бодхисаттвой Сари.
昔佛在世時、舍衛城須達長老之女蘇曼、所生卵十枚、開成十男、出家皆得羅漢果。
В давние времена Будды дочь богача Судати из Саэдзё: по имени Соман родила десять яиц. Они раскрылись и стали десятью мужами. Все они покинули дом и стали архатами.