今は昔、東人の、歌いみじう好みよみけるが、蛍をみて
В старину один житель Востока очень любил стихи и сочинял их. Увидев светлячка, он сложил в стиле жителей Востока:
あなてりや
虫のしや尻に
火のつきて
小人玉とも
みえわたるかな
虫のしや尻に
火のつきて
小人玉とも
みえわたるかな
あなてりや
むしのしやしりに
ひのつきて
こひとだまとも
みえわたるかな
むしのしやしりに
ひのつきて
こひとだまとも
みえわたるかな
Ах, как сверкает
В заду у насекомого огонь!
Глядится,
Как фонарик
Рукотворный.
В заду у насекомого огонь!
Глядится,
Как фонарик
Рукотворный.
古本説話集 > 第22話 貫之の事 (Про Цураюки)
東人のやうに詠まんとて、まことは貫之が詠みたりけるとぞ。
Действительно, сложил как [Ки-но] Цураюки!
* Ситуации с сочинением пассажирами судна, провожатыми и корабельщиками неуклюжих стихотворений с юмором описаны Ки-но Цураюки в его Дневнике путешествия из Тоса"
* Житель Востока — житель восточных провинций страны, неотёсанный мужлан.