忠文が陸奥国の将軍になりて下りける時、それがむすこなりける人を、監の命婦、しのびてあひ語らいけり。
Когда Тадабун[178] был назначен военачальником провинции Мити-но куни и направлен туда, его сын[179] состоял в тайных отношениях с Гэму-но мёбу.
うまのはなむけに、めとりくくりの狩衣、袿、幣などやりたりける。
И вот на прощание она послала ему в подарок узорчатое каригину, одеяние утики[180] и нуса[181].
180. Каригину, утики – виды нарядных одежд.
181. Нуса – жертвоприношения богам, дабы обеспечить благополучное путешествие и возвращение.
181. Нуса – жертвоприношения богам, дабы обеспечить благополучное путешествие и возвращение.
179. Сын – Фудзивара Сигэмоти.