Такадати
Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
奥の細道 > 平泉の章段 (Хираидзуми)
衣川は、和泉が城をめぐりて、高館の下にて大河に落入。
Другая река - Коромогава огибает замок Идзуми и под Высоким замком впадает в Китакамигава.
Замок Идзуми — резиденция Идзуми Сабуро
奥の細道 > 平泉の章段 (Хираидзуми)
偖も義臣すぐつて此城にこもり、功名一時の叢となる。
О да, отобрав преданнейших из преданных вассалов, Ёсицунэ укрылся с ними здесь, в Высоком замке, но миг славы так краток, все исчезает под буйными травами
嵯峨日記 > 廿九日 (29-й день)
一人一首、奧州高舘ノ詩ヲ見ル。
一人一首、奧州高舘 ノ詩ヲ見ル。
Читаем стихи, посвященные Высокому замку — Такадати в Осю из «Императорской антологии Ста поэтов».
Такадати — резиденция Минамото Ёсицунэ. Здесь он подвергся нападению войска Фудзивара Ясухира и провел свои последние дни.
嵯峨日記 > 晦日 (30-й день)