Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
楷井等由羅宮治天下等與彌氣賀斯岐夜比賣命生年一百。
櫻井等由羅宮さくらいのとゆらのみやあめの下しらしめしし等與彌氣賀斯岐夜比賣命とよみけかしきやひめのみことれまして年一百ももとせ
Когда Тоёмикэ-касики-яхимэ[3], повелевавшей
Поднебесной из дворца Сакураи-Тоюра, исполнилось 100 лет[4],
等與彌氣賀斯岐夜比賣-Тоёмикэ-касики-яхимэ
楷井等由羅宮-дворец Сакураи-Тоюра
3. Прижизненное имя императрицы Суйко (554—628). Занимала престол с 592 по 628 г.
4. Годы жизни Суйко в тексте памятника не соответствуют действительности.
記元興寺等之本縁及等與彌氣命之發願、
元興寺等の本縁もとのえにしおよび等與彌氣命とよみけのみこと發願ほつがんならびに
записать историю основания храма Гангодзи, а также молитвы Тоёмикэ

元興寺-храм Гангодзи
等與彌氣-Тоёмикэ
「此殿者不佛神宮、借坐在耳、此大ゝ王之後宮。」告、
「この殿は佛神の宮にあらず、かりに坐して在るのみぞ。これは大ゝ王の後宮ぞ」と告げたまいて、
«Этот дворец [Мукухара] — не храм бога-Будды. Он всего лишь временное пристанище для него. Это — дворец Суйко»,

又大ゝ王者其牟原後宮者、無更望心、終奉於佛神、莫取爲自物告。』宣。
また大ゝ王は、その牟久原の後宮は更に望む心無く、終に佛神に奉り、取りて自物と爲すことなかれ』と告げて宣りたまいき。
Оставьте мысли о дворце Мукухара, принадлежащем Суйко, отдайте его Будде и не забирайте его обратно".

大ゝ王之其牟久原後宮者、更無望心、終奉於佛
共莫取爲自物。
大ゝ王のその牟久原の後宮は、更に望む心無く、終に佛に奉りて、共に取りて自物おのがものと爲すことなかれ。
Оставьте мысли о дворце Мукухара, принадлежащем Суйко, отдайте его Будде и не забирайте его обратно.

然大ゝ王天皇命等由良宮治天下時癸寅年、聰耳皇子召告
然して大ゝ王天皇命おほきみのすめらみこと、等由良の宮に天の下治しめしし時は癸丑みずのと・うしの年、聰耳皇子を召して告げたまいしく、
В 593 г., когда Поднебесной из дворца Тоюра повелевала императрица Суйко, она призвала престолонаследника Тоётомими и рекла:

又大ゝ王天皇令治天下時。
また大ゝ王天皇の〚令〛天の下治しめしし時。
В те времена, когда Поднебесной управляла императрица Суйко, в год ее столетия, 1-го дня 1-й луны 613 г., произносились благопожелания.
獺祭:この「令」の意味不明。無理に読めば『天の下知らさしめしし』。『聰耳皇子に天下を治めさせたとき』という心か。
故隨其德義、稱名法興皇。
故、その德義の隨に、稱して法興皇と名づけたまわん。
За добродетели её нарекли Суйко-императрицей Закона.

池邊列槻宮治天下橘豐日命皇子、馬屋門豐聰耳皇子、櫻井等由良治天下豐彌氣賀斯岐夜比賣命生年一百、歳次癸酉正月元日、吉事啓聞日、勅受賜上諸事記、大ゝ王天皇勅私稱沙彌善貴。
池邊列槻宮いけのべのなみつきのみやに天の下治しめしし橘豐日命たちばなのとよひのみことの皇子、馬屋門豐聰耳皇子、櫻井等由良宮さくらゐのとゆらのみやに天の下治しめしし豐彌氣賀斯岐夜比賣命とよみけかしきやひめのみこと生れまして年一百ももとせ、歳は癸酉みずのと・とりに次りしとしの正月元日、吉事よごとを啓きこしめす日に、みことのりを受け賜ひて諸の事を記したてまつる。大ゝ王天皇、勅して私に沙彌しやみ善貴と稱したまふ。
1-го дня 1-й луны 613 г., в день благоприятный, в год, когда исполнилось сто лет со дня рождения Тоёмикэ-касики-яхимэ[36], повелевавшей Поднебесной из дворца Сакураи-Тоюра, престолонаследник Татибана-но-тоёхи[37], повелевавший [впоследствии] Поднебесной из дворца Икэнобэ-но Наминуки, а также престолонаследник Умаядо-Тоётомими, выполняя высочайшее повеление, записали все бывшее и преподнесли рукопись императрице. Императрица же тайно пожелала наречься послушницей Дзэнки[38].
36. Прижизненное имя императрицы Суйко (554—628). Занимала престол с 592 по 628 г.
37. Прижизненное имя императора Ёмэя. Занимал престол с 585 по 587 г.
38. В хронике «Нихон сёки» подобного сообщения не содержится.
而妹公主名止與彌擧哥斯岐移比彌天皇、在楷井等由羅宮、追盛瀆邊天皇之志、亦重三寶之理、
而していも公主ひめみこ名は止與彌擧哥斯岐移比彌天皇とよみけかしきやひめのすめらみこと櫻井等由羅宮さくらゐのとゆらのみやに在り、瀆邊天皇の志を追い盛り、また三寶の理を重んじ、
Его младшая сестра, императрица Тоёмикэ-касики, пребывавшая во дворце Тоюра, исполняя волю императора Икэнобэ[50], почитала Три Сокровища,
50. Прижизненное имя императора Ёмэя. Занимал престол с 585 по 587 г.
小墾田宮御宇天皇代、立之為皇太子。

Престолонаследником он был назначен при государыне, что правила Поднебесной из дворца Оварида.

皇后、癸丑年春正月、即位小墾田宮、卅六年御宇矣。

В первой луне десятого года Быка, весной, государыня [Суйко] взошла на престол во дворце Оварида. Она правила Поднебесной тридцать шесть лет.

小治田宮御宇天皇之代、推古。遣學高麗、

В те времена, когда Поднебесной управляла государыня из дворца Оварида, его отправили учиться в страну Когурё.

小墾田宮御宇天皇代、推古。有衣縫伴造義通者、

В правление государыни, управлявшей Поднебесной из дворца Оварида, жил один человек по имени Кинунуи-но Томо-но Мияцуко Гицу:.

妹名等已弥居加斯支移比弥乃弥己等復。
いも名はとよみけかしきやひめのみことを生みたまいき。
Имя дочери, которую она родила — Тоёмикэ-касикия-химэ-но микото.
豐御食炊屋姫尊=推古天皇
娶庶妹名等已弥居加斯支移比弥乃弥己等爲大后、坐乎沙多宮治天下。
庶妹ままいも名はとよみけかしきやひめのみことを娶りて大后となし、おさたの宮にいまして天の下治らしめしき。
он взял в жёны Тоёмикэ-касикия-химэ-но микото, и повелевали они Поднебесной из дворца Осада.

戊午年四月十五日,少治田天皇、請上宮王令講勝鬘經。
戊午つちのえ・うまの年の四月十五日、少治田天皇、上宮王に請いて勝鬘經しょうまんぎょうを講ぜしむ。

推古天皇

598 г.
但案帝記云、小治田天皇之世、東宮厩戸豊聰耳命、大臣宗我馬子宿祢、共平章而建立三寶、始興大寺。
但し帝記に案じて云う、小治田天皇推古天皇の世、東宮厩戸豊聰耳命、大臣おおおみ宗我馬子宿祢そがのうまこのすくね、共に平章へいしょう=ともにはかるして三寶を建立し、始めて大寺を興す。


然所見者、聖王母穴太部王薨逝辛巳年者、即小治田天皇御世。
然れども見る所の者、聖王の母の穴太部王、辛巳かのと・みの年に薨逝したまうは、即ち小治田天皇推古天皇の御世。


白畏天之者天即小治田天皇也
白畏天之は天即ち小治田天皇おはりだのすめらみこと

おはりだのすめらみこと=推古天皇
天皇聞之者又小治田天皇也
天皇聞之はまた小治田天皇也


小治田天皇御世、乙丑年五月、聖徳王与嶋大臣、共謀建立佛法、更興三寶。
小治田天皇の御世、乙丑きのと・うしの年の五月、聖徳王と嶋大臣、共に謀り佛法を建立し、更に三寶を興す。

小治田天皇=推古天皇
小治田天皇治天下卅六年。
戊子年三月崩、陵大野岡也。或云川内志奈我山田寸。
小治田天皇おはりだのすめらみこと天の下治しめすこと卅六年。
戊子の年の三月に崩りましき。陵は大野岡おおののおか也。或いは川内の志奈我山田寸しながのやまだのむらと云う。

おはりだのすめらみこと=推古天皇
推古天皇卅四年秋八月、嶋大臣【曾我也】臥病。

推古天皇の卅四年秋八月、嶋大臣【曾我也】病に臥す。