Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
1
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
板敷山の北を流て、果は酒田の海に入。
板敷山いたじきやまの北をながれて、はて酒田さかたの海にいる
Она протекает к северу от горы Итадзикияма и впадает в море Саката.

川舟に乗て酒田の湊に下る。
川舟かわぶねのり酒田さかたみなとくだる。
Оттуда на лодке спустились к гавани Саката,

酒田の湊より東北の方、山を越礒を伝ひ、いさごをふみて、其際十里、日影やゝかたぶく比、汐風真砂を吹上、雨朦朧として鳥海の山かくる。
酒田さかたみなとより東北のかた、山をこえいそつたひ、いさごをふみて、其際そのきわ十里じゅうり日影ひかげやゝかたぶくころ汐風しおかぜ真砂まさご吹上ふきあげあめ朦朧もうろうとして鳥海ちょうかいの山かくる。
От гавани Саката двинулись к северо-востоку и прошли около десяти ри, переходя через горы, пробираясь вдоль моря по каменистым отмелям, увязая в песке, когда же солнце склонилось к горным вершинам, ветер взметнул вверх песок, брызнул туманный дождь и скрыл от взора гору Тёкай.

酒田の余波日を重て、北陸道の雲に望、遙々のおもひ胸をいたましめて加賀の府まで百卅里と聞。
酒田さかた余波なごり日をかさねて、北陸道ほくろくどうくものぞむ遙々ようようのおもひむねをいたましめて加賀かがまで百卅里ひゃくさんじゅうりきく
Удрученные мыслью о предстоящей разлуке, еще на несколько дней задержались в Саката. Впереди теряется в облаках путь к северным землям, мысли о чужедальней дороге болью отзываются в душе, да и понятно: говорят, что до замка Кага сто тридцать ри.

聖武天皇御代、讚岐國香川郡坂田里、有一富人。

Во время правления государя Се:му в селе Саката, что в уезде Кагава провинции Сануки жил богатый человек.

近江のや
坂田の稲を
かけつみて
道ある御代の
はじめにぞ舂く
あふみのや
さかたのいねを
かけつみて
みちあるみよの
はじめにぞつく
На полях Саката в Оми
Мы собрали славный рис.
Натолчем, в тюки погрузим
И отправим в добрый путь.
Пусть обильным и счастливым будет новый год!