大鏡 > 上巻 六十四代 円融院 守平 (ШЕСТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТОЕ ПРАВЛЕНИЕ [ИМПЕРАТОР ЭНЪЮ])
御母方の祖父は出雲守従五位下藤原経邦と言ひし人なり。

Её дед по материнской линии был некто Фудзивара Цунэкуни, наместник ками провинции Идзумо Пятого ранга низшей ступени.

105. Фудзивара Цунэкуни (годы жизни неизвестны) — провинциальный чиновник, наместник провинции Идзумо, дед императрицы Анси с материнской стороны.