二月堂に籠りて
二月堂にぐわつだうこもりて
Уединившись в Нигацудо:
Нигацудо — одно из строений храмового комплекса То-дайдзи в Нара.
日本霊異記 > 卷中 > 卷中 廿一 埴神王腨放光示奇表得現報緣 (Слово о глиняной статуе божества, получавшей от ног сияние, и о чудесном воздаянии в этой жизни)
今成東大寺。

Сейчас он зовется То:дайдзи.

日本霊異記 > 卷中 > 卷中 廿一 埴神王腨放光示奇表得現報緣 (Слово о глиняной статуе божества, получавшей от ног сияние, и о чудесном воздаянии в этой жизни)
今東大寺於羂索堂北戶而立也。

стоит теперь у северного входа в молельню Кэнсакудо: храма То:дайдзи.

日本霊異記 > 卷下 > 卷下 廿六 強非理以徵債取多倍而現得惡死報緣 (Слово о наказании мучительной смертью в этой жизни за безжалостное взимание долгов с великой для себя выгодой)
東大寺進入牛七十頭馬卅疋治田廿町稻四千束、

Храму То:дайдзи они пожаловали семьдесят коров, тридцать лошадей, двадцать тё: полей и четыре тысячи снопов риса.

大鏡 > 上巻 太政大臣実頼 清慎公 (ВЕЛИКИЙ МИНИСТР САНЭЁРИ [СЭЙСИНКО:])
世の中に手斧の音する所は、東大寺とこの宮とこそは侍るなれ。

Если где в мире и стучали топоры, так это в храме То:дайдзи и в сем дворце!

89. Храм То:дайдзи — крупнейший буддийский храм Японии в г. Нара. в нем находится гигантская статуя Будды.
まづは、造らしめ給へる御堂などの有様、鎌足のおとどの多武峯、不比等のおとどの山階寺、基経のおとどの極楽寺、忠平のおとどの法性寺、九条殿の楞厳院、天のみかどの造り給へる東大寺も、仏ばかりこそは大きにおはすめれど、なほこの無量寿院には並び給はず。



また、大宮のいまだ幼くおはしましける頃、北の政所具し奉らせ給ひて、春日に参らせ給ひけるに、御前の物どもの参らせ据ゑたりけるを、俄かに辻風の吹きまろびて、東大寺の大仏殿の御前に落したりけるを、春日の御前なる物の源氏の氏寺に取られたるは、よからぬ事にや、これをも、その折、世の人申ししかど、ながく御末栄え給ふは吉相にこそはありけれ、とぞおぼえ侍るな。



更科日記 >  初瀬詣で 2 (Паломничество в Хацусэ 2)
つとめて、そこをたちて、東大寺に寄りて拝み奉る。

На следующее утро мы двинулись дальше, по дороге зашли в храм Тодайдзи[104], помолились там.
[104] Храм Тодайдзи — буддийский храм в окрестностях города Нара, основан в середине VIII в.
方丈記 > 元暦の大地震 (Сильное землетрясение эпохи Гэнряку)
「昔、齊衡せいかうの頃かとよ。大地震ふりて、東大寺の佛の御頭みぐし落ちなどして、いみじき事ども侍りけれど、猶この度には如かず。」とぞ。

Правда, в древности, в годы Сайко (854— 856), было большое землетрясение: в храме Тодайдзи даже упала голова со статуи Будды; много и других подобных несчастий происходило; но все это никак не может сравниться с тем, что произошло на этот раз.
* ...в храме Тодайдзи... — Храм Тодайдзи в Нара был построен в 749—751 гг. как символ японского буддизма. В нем находится шестнадцатиметровая статуя сидящего Будды Вайрочана — Будды Света.
東大寺の神輿、東寺の若宮より帰座の時、源氏の公卿参られけるに、この殿、第府にて先を追はれけるを、

Когда священный ковчег, принадлежащий храму Тодайдзи, собрались из святилища Вакамия, что входит в состав Восточного храма, вернуть на место, с ним отправились вельможи и сановники из рода Минамото. И тут господин Кога, который был тогда генералом, выехал вперед и принялся криками разгонять толпу перед процессией.

かの国にて、善男夢に見るやう、西大寺と東大寺とを胯げて立ちたりと見て、妻の女にこの由を語る。



さる田舎にて法師になりにければ、まだ受戒もせで、いかで京に上りて、東大寺といふ所にて受戒せんと思ひて、とかくして上りて、受戒してけり。



さてもとの国へ帰らんと思ひけれども、よしなし、さる無仏世界のやうなる所に帰らじ、ここにゐなんと思ふ心つきて、東大寺の仏の御前に候ひて、いづくにか行ひして、のどやかに住みぬべき所あると、よろづの所を見まはしけるに、未申の方に当たりて、山かすかに見ゆ。



この聖受戒せんとて、上りしまま見えぬ、かうまで年ごろ見えぬは、いかになりぬるやらん、おぼつかなきに尋ねて見んとて、上りて、東大寺、山階寺のわたりを、「まうれん小院といふひとやある」と尋ぬれど、「知らず」とのみ言ひて、知りたるとといふ人なし。



尋ねわびて、いかにせん、これが行く末聞きてこそ帰らめと思ひて、その夜東大寺の大仏の御前にて、「この命蓮があり所、教へさせ給へ」と夜一夜申して、うちまどろみたる夢に、この仏仰せらるるやう、「尋ぬる僧の在所は、これより未申の方に山あり。



これも今は昔、東大寺に恒例の大法会あり。



宇治拾遺物語 > 巻第十二 > 巻第十二 聖宝僧正、一条大路渡る事 (Про то, как настоятель Сёхо прошествовал по Первому проспекту)
昔、東大寺に上座法師のいみじく楽しきありけり。

В давние времена в храме Тодайдзи пребывал Заместитель настоятеля – необычайно богатый монах!
Кикнадзе Д. «Удзи сюи моногатари» как источник по духовной культуре Японии эпохи Хэйан (794–1185) / Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. Научный руководитель К.Г.Маранджян. СПб., 2016. 193 с.
宇治拾遺物語 > 巻第十二 > 巻第十二 聖宝僧正、一条大路渡る事 (Про то, как настоятель Сёхо прошествовал по Первому проспекту)
さりながら衆中にてかくいふ事を、何とも答へざらんも口惜しと思ひて、かれがえすまじき事を、思ひめぐらしていふやう、「賀茂祭の日、真裸にて、褌ばかりをして、干鮭太刀にはきて、やせたる牝牛に乗りて、一条大路を大宮より河原まで、『我は東大寺の聖宝なり』と、高く名のりて渡り給へ。

Надо бы дать ответ сейчас, пока не поздно, а то юнец задаст этот же вопрос перед всей братией – позора не оберешься!”. Поэтому скупердяй решил дать послушнику на его взгляд совершенно невыполнимое задание: “В день проведения фестиваля Камо ты должен будешь в одной набедренной повязке-фундоси верхом на тощем быке, размахивая сушеным лососем, словно мечом, пройти весь Первый проспект от улицы Оомия до берега реки, громко выкрикивая «Я – Сёхо из храма Тодайдзи»!

宇治拾遺物語 > 巻第十二 > 巻第十二 聖宝僧正、一条大路渡る事 (Про то, как настоятель Сёхо прошествовал по Первому проспекту)
何事かあらんと思ひて、頭さし出して、西の方を見やれば、牝牛に乗りたる法師の裸なるが、干鮭を太刀にはきて、牛の尻をはたはたと打ちて、尻に百千の童部つきて、「東大寺の聖宝こそ、上座とあらがひして渡れ」と、高く言ひけり。

Заместитель настоятеля повернул голову к западной стороне, желая узнать, в чем дело. Голый монах верхом на костлявом быке размахивал сушеной рыбиной, как мечом. Вслед за быком бежала стайка мальчишек, они легонько шлепали руками быка и выкрикивали: “Дорогу Сёхо из Тодайдзи – он поспорил с самим Заместителем настоятеля!”.

東大寺の法蔵僧都は、この左大将の御祈の師なり。



天平感寶元年五月五日饗東大寺之占墾地使僧平榮等
于守大伴宿祢家持送酒僧歌一首

1-й год Тэмпё-кампо , 5-й день пятой луны
Устроили пир в честь монаха Хэйэя из храма Тодайдзи, прибывшего для принятия во владение храма вспаханной целины. Вот песня, которую тогда послал монаху с вином Отомо Якамоти:
* Храм Тодайдзи — крупнейшее архитектурное сооружение VI II в. с гигантской статуей Будды (Дайбуцу) находится в городе Нара.
建久六年、東大寺供養に行幸の時、興福寺の八重桜さかりなりけるを見て、枝に結びつけて侍りける

読人しらず
建久六年、東大寺供養に行幸の時、興福寺の八重桜さかりなりけるを見て、枝に結びつけて侍りける

読人しらず
Неизвестный автор

七大寺者、東大寺‧興福寺‧西大寺‧元興寺‧大安寺‧藥師寺‧法隆寺。

Семь великих храмов: Тодайдзи, Кофукудзи, Сайдайдзи, Дайандзи, Якусидзи, Гангодзи, Хорюдзи.

吾朝にも、聖武天皇東大寺をつくりたまひしかバ、小壬生明神泉をほれり。



南天竺より東大寺供養にあひに、菩提かなきさにきつきたりける時、よめる

大僧正行基
南天竺より東大寺供養にあひに、菩提かなきさにきつきたりける時、よめる

大僧正行基


「よしなし。さる無仏世界のやうなる所に行かじ。ここに居なむ」と思ふ心つきて、東大寺の仏の御前に候ひて、



さる田舎にて法師になりにければ、また受戒もせで、「いかで京に上りて、東大寺といふ所に参りて受戒せん」と思ひて、かまへて上りて受戒してけり。
さる田舎にて法師になりにければ、また受戒ずかいもせで、「いかで京に上りて、東大寺といふ所に参りて受戒せん」と思ひて、かまへて上りて受戒してけり。


「あはれ、この小院、『東大寺にて受戒せむ』とて上りしままに見えぬ。かうまて年ごろ見えぬ。いかなるならむ」とおぼつかなきに、「尋ねて来ん」とて、上りて山階寺・東大寺のわたりを尋ねけれど、「いざ知らず」とのみ言ふなる。
「あはれ、この小院こゐむ、『東大寺にて受戒せむ』とて上りしままに見えぬ。かうまて年ごろ見えぬ。いかなるならむ」とおぼつかなきに、「尋ねて来ん」とて、上りて山階寺・東大寺のわたりを尋ねけれど、「いざ知らず」とのみ言ふなる。