храм Сайдайдзи
Большой Западный храм (Ниси-но Оотэра) — храм Сайдзи, построенный в 796 году в столице близ ворот Расёмон, напротив Восточного храма Тодзи. Впоследствии был разрушен.
西大寺
Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
西大寺のほとりの柳をよめる
僧正遍昭
僧正遍昭
Ивы близ Большого Западного храма[83]
Хэндзё
Хэндзё
83. Большой Западный храм (Ниси-но Оотэра) — храм Сайдзи, построенный в 796 году в столице близ ворот Расёмон, напротив Восточного храма Тодзи. Впоследствии был разрушен.
日本霊異記 > 卷下 > 卷下 卅六 減塔階仆寺幢得惡報緣 (Слово о наказании за постройку малой пагоды и за срывание с храма знамен [Учения])
我令仆乎法華寺幢、後西大寺八角塔成四角、七層減五層也。
Я сорвал знамена с храма Хоккэдзи. Я построил пагоду храма Сайдайдзи с четырьмя углами вместо восьми и с пятью ярусами вместо семи.
西大寺の静然上人、腰かがまり、眉白く、まことに徳たけたる有様にて、内裏へ参られたりけるを、西園寺の内大臣殿、「あなたふとのけしきや。」とて、信仰の気色ありければ、資朝の卿これを見て、「年のよりたるに候ふ。」と申られけり。
У высокомудрого Дзёнэна из храма Сайдайдзи была согбенная спина, совершенно седые брови и вид, воистину говорящий об обилии добродетелей. Однажды старца пригласили ко двору. При взгляде на него господин Внутренний министр Сайондзи воскликнул:
— О, какой благородный у него вид! — и проникся к монаху благоговением.
Заметив это, князь Сукэтомо сказал:
— Это все из-за преклонного возраста.
— О, какой благородный у него вид! — и проникся к монаху благоговением.
Заметив это, князь Сукэтомо сказал:
— Это все из-за преклонного возраста.