Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
古人冠を正し、衣装を改し事など、清輔の筆にもとゞめ置れしとぞ。

Невольно вспоминается запечатленный кистью Киёсукэ случай, происшедший некогда с одним человеком, который, переезжая через эту заставу, переоделся в нарядное платье.

崇徳院に百首歌奉りける時

藤原清輔朝臣
崇徳院に百首歌奉りける時

藤原清輔朝臣
Киёсукэ

崇徳院に百首歌奉りける時

藤原清輔朝臣
崇徳院に百首歌奉りける時

藤原清輔朝臣
Киёсукэ

崇徳院に百首歌奉りける時

清輔朝臣
崇徳院に百首歌奉りける時

清輔朝臣
Киёсукэ

題しらず

清輔朝臣
題しらず

清輔朝臣
Тема неизвестна

Киёсукэ

清輔朝臣
清輔朝臣
Киёсукэ

清輔朝臣
清輔朝臣
Киёсукэ

崇徳院御時、百首歌奉りけるに

清輔朝臣(藤原清輔)
崇徳院御時、百首歌奉りけるに

清輔朝臣(藤原清輔)
Киёсукэ

嘉応元年、入道前関白太政大臣(藤原兼実)、宇治にて、河水久澄といふ事を人々によませ侍りけるに

清輔朝臣(藤原清輔)
嘉応元年、入道前関白太政大臣(藤原兼実)、宇治にて、河水久澄といふ事を人々によませ侍りけるに

清輔朝臣(藤原清輔)
Киёсукэ

日吉禰宜成仲、七十賀し侍りけるに、つかはしける

(藤原清輔)
日吉禰宜成仲、七十賀し侍りけるに、つかはしける

(藤原清輔)
Киёсукэ

母の思ひに侍りける頃、またなくなりにける人のあたりより問ひて侍りければ、つかはしける

清輔朝臣(藤原清輔)
母の思ひに侍りける頃、またなくなりにける人のあたりより問ひて侍りければ、つかはしける

清輔朝臣(藤原清輔)
Когда вспоминал о матери, получил известие о кончине супруги Минамото Арихито и сложил

Киёсукэ
* Минамото Арихито значится в антологии под именем Ханадзоно-но садайдзин — Левый министр из Ханадзоно (место резиденции).
忍恋の心を

清輔朝臣(藤原清輔)
忍恋の心を

清輔朝臣(藤原清輔)
Киёсукэ

清輔朝臣(藤原清輔)
清輔朝臣(藤原清輔)
Киёсукэ

藤原清輔朝臣
ふじわらのきよすけあそん
Фудзивара-но Киёсукэ-но Асон
(1104—1177) — сын Фудзивара-но Акисукэ, талантливый поэт, один из крупнейших филологов. Сохранились его «Личное собрание», ряд трактатов по истории японской литературы.
崇徳院に百首歌たてまつりける時、はるこまのうたとてよめる

藤原清輔朝臣
崇徳院に百首歌たてまつりける時、はるこまのうたとてよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

崇徳院に百首歌たてまつりける時、花のうたとてよめる

藤原清輔朝臣
崇徳院に百首歌たてまつりける時、花のうたとてよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

百首歌たてまつりける時、やまふきの歌とてよめる

藤原清輔朝臣
百首歌たてまつりける時、やまふきの歌とてよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

郭公の歌とてよめる

藤原清輔朝臣
郭公の歌とてよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

崇徳院に百首歌たてまつりける時、よめる

藤原清輔朝臣
崇徳院に百首歌たてまつりける時、よめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

崇徳院に百首歌たてまつりける時、よめる

藤原清輔朝臣
崇徳院に百首歌たてまつりける時、よめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

百首歌めしける時、月のうたとてよませ給うける

藤原清輔朝臣
百首歌めしける時、月のうたとてよませ給うける

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

題しらす

藤原清輔朝臣
題しらす

藤原清輔朝臣
Тема неизвестна

Фудзивара Киёсукэ

百首歌たてまつりける時、よめる

藤原清輔朝臣
百首歌たてまつりける時、よめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

百首歌の中に、紅葉をよめる

藤原清輔朝臣
百首歌の中に、紅葉をよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

百首歌の中に、雪のうたとてよませ給うける

藤原清輔朝臣
百首歌の中に、雪のうたとてよませ給うける

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

題不知

藤原清輔朝臣
題不知

藤原清輔朝臣
Без названия

Фудзивара Киёсукэ

恋のうたとてよめる

藤原清輔朝臣
恋のうたとてよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

歌合し侍りけるときよめる

藤原清輔朝臣
歌合し侍りけるときよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

崇徳院に百首歌たてまつりける時、恋歌とてよめる

藤原清輔朝臣
崇徳院に百首歌たてまつりける時、恋歌とてよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

崇徳院に百首歌たてまつりける時、恋歌とてよめる

藤原清輔朝臣
崇徳院に百首歌たてまつりける時、恋歌とてよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

百首歌めしける時、恋のうたとてよませ給うける

藤原清輔朝臣
百首歌めしける時、恋のうたとてよませ給うける

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

月のうた十首よみ侍りける時、よめる

藤原清輔朝臣
月のうた十首よみ侍りける時、よめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

おなし竜門寺のこころをよめる

藤原清輔朝臣
おなし竜門寺のこころをよめる

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

百首歌めしける時、神祇歌とてよませ給うける

藤原清輔朝臣
百首歌めしける時、神祇歌とてよませ給うける

藤原清輔朝臣
Фудзивара Киёсукэ

清輔朝臣のもとにて、雨中苗代といふことをよめる

勝命法師
清輔朝臣のもとにて、雨中苗代といふことをよめる

勝命法師
Сёмё-хоси

藤原清輔朝臣

Фудзивара Киёсукэ

清輔朝臣の家に歌合し侍りける、花の歌

俊惠法師

На поэтическом состязании в дома Киёсукэ, песня о цветах

Сюнъэ-хоси

清輔朝臣の家に歌合し侍りけるに七夕の心をよみ侍りける

藤原敦仲



清輔朝臣

Киёсукэ

清輔朝臣

Киёсукэ

久安百首の歌奉りけるに、戀の歌

清輔朝臣

Киёсукэ

清輔朝臣

Киёсукэ

名所の歌あまたよみ侍りけるに

清輔朝臣

Киёсукэ

清輔朝臣

Киёсукэ

百首の歌奉りける、旅の歌

清輔朝臣

Киёсукэ

からにしき

清輔朝臣

Киёсукэ

久安六年崇徳院に百首の歌奉りける時

藤原清輔朝臣

Когда преподносили сто песен государю Тэнтоку в шестом году кюан.

Фудзивара Киёсукэ

題志らず

清輔朝臣

Тема неизвестна

Киёсукэ

清輔朝臣の家に歌合し侍りけるに、月の歌

俊惠法師

На поэтическом состязании в дома Киёсукэ, песня о луне

Сюнъэ-хоси

花の歌の中に

藤原清輔朝臣

Среди песен о цветах сакуры

Фудзивара Киёсукэ

行路初雪と云ふ事を

清輔朝臣

О снеге на дороге, по которой проходил

Киёсукэ

美福門院かくれさせ給ひける頃素服の人あまた參りあひたりけるをみて皇太后宮大夫俊成がもとにつかはしける

清輔朝臣

Киёсукэ

夏の歌とて

藤原清輔朝臣

Летняя песня

Фудзивара Киёсукэ

題志らず

清輔朝臣



戀の歌とて

清輔朝臣



隆信朝臣從上五位にて年へ侍りけるに一級ゆるされて侍りける時よみて遣しける

清輔朝臣



同じ人高倉院の殿上の還昇を許されて侍りけるに申し遣しける

清輔朝臣



六條院位におはしましける時臨時の祭の四位の陪從に催されて參りけるに思ふ事や有りけむ、檜扇のつまに書きて中宮の御方の女房の中にさし置かせける

清輔朝臣



配所より歸りて後、清輔朝臣の許より、鳥の子のありしにも似ぬ古巣には歸るにつけて音をや鳴くらむと申しける返しに

民部卿成範



久安六年崇徳院に百首の歌奉りける時

藤原清輔朝臣



法性寺入道前關白太政大臣月の歌あまた人々に詠ませけるに詠める

清輔朝臣



前參議經盛の家の歌合に

清輔朝臣



高倉院の御時、大甞會の備中國の歌

清輔朝臣



清輔朝臣、四位して侍りけるに遣しける

太宰大貳重家



法性寺入道前關白の家に男女房物語してはべりける程に、たき物を包みて出されたりければ爭ひ取りて見るにあらぬ物にて侍りけるたまの日參りたりけるに、昨日のたき物の爭こそをかしくと女房申しける返事に詠める

清輔朝臣



落葉の心を

藤原清輔朝臣



久安百首歌に

藤原清輔朝臣



左京大夫顕輔家歌合に

清輔朝臣



題しらす

藤原清輔朝臣



崇徳院に、百首歌奉りける、春歌

藤原清輔朝臣



行路尋花といふ心を

藤原清輔朝臣



久寿二年二月、人丸影を清輔朝臣に伝ける時、花下言志といふ事を

左京大夫顕輔



大品経、畢竟空寂

藤原清輔朝臣



崇徳院百首歌に

藤原清輔朝臣



久安百首歌に

藤原清輔朝臣



尚歯会をこなひ侍けるとき

藤原清輔朝臣



清輔朝臣家歌合に、おなし心を

祐盛法師



落葉の心を

藤原清輔朝臣



久安百首歌に

藤原清輔朝臣



左京大夫顕輔家歌合に

清輔朝臣



題しらす

藤原清輔朝臣



崇徳院に、百首歌奉りける、春歌

藤原清輔朝臣



行路尋花といふ心を

藤原清輔朝臣



久寿二年二月、人丸影を清輔朝臣に伝ける時、花下言志といふ事を

左京大夫顕輔



大品経、畢竟空寂

藤原清輔朝臣



崇徳院百首歌に

藤原清輔朝臣



久安百首歌に

藤原清輔朝臣



尚歯会をこなひ侍けるとき

藤原清輔朝臣



清輔朝臣家歌合に、おなし心を

祐盛法師



久安百首歌奉りける時、尺教

藤原清輔朝臣



後徳大寺左大臣室身まかりにける比、申をくりける

清輔朝臣



久安百首歌に

藤原清輔朝臣



釈教歌中に

清輔朝臣



前参議経盛家にて歌合し侍ける時、恋歌中に

藤原清輔朝臣



題しらす

藤原清輔朝臣



恋歌のなかに

清輔朝臣



きさらきの比雪ふるあした、後白河院の梅壷の女御もとへまかりたりけるに、たゝにはいかになと女房の申侍けれは、軒ちかき梅をおりてさしいるとてよめる

藤原清輔朝臣



花歌の中に

清輔朝臣



久安六年崇徳院に百首歌奉りける時

藤原清輔朝臣



二条院御時、中宮御方に歌合あるへしとて、清輔朝臣殿上ゆるされて侍けるよろこひ申つかはすとて

太宰大弐重家



人のむすめに物申わたり侍けるに、おやさもしらて思ひたつ事ありと聞てわりなくおほえけれは

清輔朝臣



法性寺入道前関白家に、月三十首歌よみ侍けるに

清輔朝臣



二条院の御わさの夜よみ侍ける

清輔朝臣



人麿墓に卒都婆たて侍とて書つけ侍ける

清輔朝臣