Дзякурэн
(1139—1202) — монашеское имя Фудзивара-но Саданага, племянника и приемного сына Тосинари. Талантливый поэт. Сохранился «Изборник Дзякурэн-хоси».
Принял активное участие в составлении «Синкокинсю», но не дожил до ее завершения. В антологию входят тридцать пять его танка.
寂蓮法師
Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
前参議教長、高野にこもりゐて侍りけるが、病限りになり侍りぬと聞きて、頼輔卿まかりけるほどに身まかりぬと聞きて、つかはしける
寂蓮法師
寂蓮法師
前参議教長、高野にこもりゐて侍りけるが、病限りになり侍りぬと聞きて、頼輔卿まかりけるほどに身まかりぬと聞きて、つかはしける
寂蓮法師
寂蓮法師
Послал Фудзиваре Ёрисукэ с выражением соболезнования. Ёрисукэ навестил своего тяжело больного старшего брата Норинага, затворившегося на горе Коя, но уже не застал его в живых
Дзякурэн-хоси
Дзякурэн-хоси
* Фудзивара Норинага — сын поэта Фудзивары Таданори. В годы Хогэн, известные своими междоусобными войнами (беспорядки годов Хогэн), в 1156 г. он принял участие в сражении на стороне императора-инока Сутоку и, потерпев поражение, принял монашеский постриг, однако был сослан в провинцию Хитати (ныне префектура Ибараки) на б лет. После этого ему разрешили вернуться в столицу. Вернувшись, он затворился на горе Коя (ныне префектура Вакаяма). Ответная песня Фудзивары Ёрисукэ:
Пришел на гору Коя
И в небо опустевшее смотрю,
С тоскою думая о том,
Кто,словно облако,
Растаял...
(Не вошла в антологию, но есть в частном собрании Дзякурэна — «Дзякурэн-хоси-сю».)
Пришел на гору Коя
И в небо опустевшее смотрю,
С тоскою думая о том,
Кто,словно облако,
Растаял...
(Не вошла в антологию, но есть в частном собрании Дзякурэна — «Дзякурэн-хоси-сю».)
法師品 加刀杖瓦石 念仏故応忍の心を
寂蓮法師
寂蓮法師
法師品 加刀杖瓦石 念仏故応忍の心を
寂蓮法師
寂蓮法師
Сложил, читая 10-ю часть 28-го раздела сутры о Лотосе «О наставниках»: «Если кто-то из людей будет ругаться черным словом, угрожать мечом, бросать в тебя каменьями и черепицей, во имя Будды — терпи»
Дзякурэн-хоси
Дзякурэн-хоси
寂蓮法師
じゃくれんほうし
Дзякурэн-хоси
(1139—1202) — монашеское имя Фудзивара-но Саданага, племянника и приемного сына Тосинари. Талантливый поэт. Сохранился «Изборник Дзякурэн-хоси».
Принял активное участие в составлении «Синкокинсю», но не дожил до ее завершения. В антологию входят тридцать пять его танка.
Принял активное участие в составлении «Синкокинсю», но не дожил до ее завершения. В антологию входят тридцать пять его танка.