Фудзивара Акисукэ
(1090-1155), представитель поэтической школы рокудзё
藤原顕輔
Отец: Фудзивара Акисуэ
Сын: Фудзивара Киёсукэ
Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
年ごろすみ侍りける女の身まかりにける四十九日はてて、なほ山里にこもりゐてよみ侍りける
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
年ごろすみ侍りける女の身まかりにける四十九日はてて、なほ山里にこもりゐてよみ侍りける
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
Акисукэ
通ひける女、山里にてはかなくなりにければ、つれづれとこもりゐて侍りけるが、あからさまに京へまかりて、暁帰るに、「鳥鳴きぬ」と人々いそがし侍りければ
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
通ひける女、山里にてはかなくなりにければ、つれづれとこもりゐて侍りけるが、あからさまに京へまかりて、暁帰るに、「鳥鳴きぬ」と人々いそがし侍りければ
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
Женщина, которую навещал в горном селении, умерла. Некоторое время оставался в ее доме, но так тосковал, что решил съездить в столицу. Наутро, когда собирался возвращаться в горы, все стали торопить, напоминая, что уже прокричал петух. Тогда и сложил
Акисукэ
Акисукэ
加賀守にて侍りける時、白山に詣でたりけるを思ひ出でて、日吉の客人の宮にてよみ侍りける
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
加賀守にて侍りける時、白山に詣でたりけるを思ひ出でて、日吉の客人の宮にてよみ侍りける
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
左京大夫顕輔(藤原顕輔)
Акисукэ
左京大夫顕輔
さきょうのだいぶあきすけ
Сакё-но Дайбу Акисукэ
(управитель Левой части столицы Фудзивара-но Акисукэ, 1090—1155) — талантливый поэт, составитель антологии «Сикасю».
Сохранилось его «Личное собрание».
Сохранилось его «Личное собрание».
右大将兼長、かすかのまつりの上卿にたち侍りけるともに、藤原範綱かこ、清綱か六位に侍りけるに、しのふすりのかりきぬをきせて侍りけるを、をかしくみえけれは、又の日範綱かもとにさしおかせ侍りける
左京大夫顕輔
左京大夫顕輔
右大将兼長、かすかのまつりの上卿にたち侍りけるともに、藤原範綱かこ、清綱か六位に侍りけるに、しのふすりのかりきぬをきせて侍りけるを、をかしくみえけれは、又の日範綱かもとにさしおかせ侍りける
左京大夫顕輔
左京大夫顕輔
Акисукэ
左京大夫顯輔加賀守にて下り侍りけるにいひ遣はしける
源俊頼朝臣
源俊頼朝臣
Отправил управителю левой части столицы Акисукэ, когда он был назначен губернатором провинции Кага и уехал из столицы
Минамото Тосиёри
Минамото Тосиёри
左京大夫顯輔が家に歌合志侍りけるによめる
大納言成通
大納言成通
Сложено на поэтическом состязании в доме управителя левой части столицы Акисукэ
Наримити
Наримити