Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
題しらず

相模
題しらず

相模
Тема неизвестна

Сагами

題しらず

相模
題しらず

相模
Тема неизвестна

Сагами

相模
相模
Сагами

返し

相模
返し

相模
Ответ

Сагами

枇杷皇太后宮かくれて後、十月ばかりに、かの家の人々の中に、たれともなくてさしおかせける

相模
枇杷皇太后宮かくれて後、十月ばかりに、かの家の人々の中に、たれともなくてさしおかせける

相模
Как-то в октябре после кончины государыни сложила и отправила с гонцом во дворец, не имея в виду никого в особенности...

Сагами
* Имеется в виду Кэнси-тюгу, супруга императора Сандзё, дочь некогда всесильного канцлера Митинаги. Дворец императрицы назывался Осенним дворцом, а точнее — Дворцом долгой осени (Тёсюгу). В упоминании его содержится намек на осенние дожди и осенние настроения. Песня адресована придворным дамам умершей императрицы Сандзё.
題しらず

相模
題しらず

相模
Тема неизвестна

Сагами

人知れず忍びけることを、文など散らすと聞きける人につかはしける

相模
人知れず忍びけることを、文など散らすと聞きける人につかはしける

相模
Послала человеку, любившему показывать ее письма другим

Сагами

題しらず

相模
題しらず

相模
Тема неизвестна

Сагами

題しらず

相模
題しらず

相模
Тема неизвестна

Сагами

二月十五日の暮れ方に、伊勢大輔がもとにつかはしける

相模
二月十五日の暮れ方に、伊勢大輔がもとにつかはしける

相模
Сложила и послала подруге своей Исэ-но Тайфу вечером в 15-й день 2-й луны

Сагами

相模
さがみ
Сагами
(даты жизни неизвестны) — дочь знаменитого военачальника Минамото-но Ёримицу (ум. 1021). Придворная дама, близкая приятельница Идзуми-сикибу и Косикибу-но найси.
Прославленная поэтесса. Сохранилось её «Личное собрание».

大貳資通忍びてもの申しけるを程もなくさぞなど人の申しければよめる

相摸

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

題志らず

さがみ

Тема неизвестна

Сагами

つねよりもよのなかはかなくきこえけるころ、さかみかもとにつかはしける

藤原兼房朝臣
つねよりもよのなかはかなくきこえけるころ、さかみかもとにつかはしける

藤原兼房朝臣
Фудзивара Канэфуса

程なく絶えにける男のもとへいひ遣はしける

さがみ

Сагами

大江公資にわすれられてよめる

さがみ

Будучи оставленной Оэ Кинъёри

Сагами

題志らず

さがみ

Тема неизвестна

Сагами

大貳資通むつまじきさまになむいふと聞きてつかはしける

相模

Сагами

男のまてといひおこせて侍りける返事によみ侍りける

相模

Сагами

五月五日わりなくもていでたる所にこもといふものをひきたりけるを忘れがたさにいひ遣はしける

相模

Сагами

源頼清の朝臣みちのくにの守はてゝ又肥後守になりて下り侍りけるをいでたちの所に誰ともなくてさしおかせ侍りける

相摸

Сагами

野わきしたりけるにいかゞなどおとづれたりける人の其の後又音もせざりければつかはしける

相模

Сагами
Новаки?
そら事いひて久しうおとせぬ人のもとにいひつかはしける

相模

Сагами

あすの程にまでこむと言ひたるをとこに

相模

Сагами

土御門右大臣の家の歌合に秋の田をよめる

相摸

Сагами

つゝしむべき年なればありくまじき由いひ侍りけれど三月ばかりに白川にまかりけるを聞きて相摸がもとよりかくもありけるはといひおこせて侍りけるによめる

中納言定頼

Тюнагон Садаёри

正子内親王の繪合し侍りけるにかねのさうじにかき侍りける

相摸

Сагами

宇治前太政大臣の家に三十講の後歌合し侍りけるに五月雨をよめる

相摸

Сагами

花橘をよめる

相摸

О цветах мандарина

Сагами

相摸

Сагами

永承四年内裏の歌合に初雪をよめる

相摸

Сагами

かへし

相摸

Ответ

Сагами

同じ頃その宮に侍りける人のもとにつかはしける

相摸

Сагами

やんごとなき人を思ひかけたる男にかはりて

相摸

Сагами

これを連歌にきゝなして

相摸母

мать Сагами

宇治入道前關白の家の歌合に

相摸

Сагами

相摸

Сагами

相摸

Сагами

有明の頃ものごしにあひたる人に遣しける

相摸

Сагами

返し

相摸

Ответ

Сагами

題志らず

相摸

Тема неизвестна

Сагами

冬の歌よみ侍りけるに

相摸

Сагами

題志らず

相摸

Тема неизвестна

Сагами

題志らず

相摸

Тема неизвестна

Сагами

公資の朝臣にあひぐして侍りけるに中納言定頼忍びて音づれけるをひまなきさまにやみえけむ、絶間がちにおとなひ侍りければ

相模

Сагами

忍びて物思ひ侍りける頃色にや志るかりけむ、打とけたる人、などか物むづかしげにといひ侍りければ心の内になむ思ひける

相模

Сагами

中納言定頼いまは更にこじなどいひて歸りて音もし侍らざりければつかはしける

相模

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

としのくれの心をよめる

相模
としのくれの心をよめる

相模
Сагами

題不知

相模
題不知

相模
Тема неизвестна

Сагами

題不知

相模
題不知

相模
Тема неизвестна

Сагами

忍びて物思ひける頃によめる

相模

Сагами

相模

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

ある人のむすめをかたらひつきて久しくおとし侍らざりければ

相模

Сагами

相模

Сагами

はらからなどいはむといふ人の忍びてこむといひたるかへり事に

相模

Сагами

相模

Сагами

橘則長父のみちの國の守にて侍りける頃馬にのりてまかり過ぎけるを見侍りて男はさもしらざりければ又の日つかはしける

相模

Сагами

六原といふ寺に講に參り侍りけるにきのふの祭のかへさにみける車のかたはらにたちて侍りければいひつかはしける

相模

Сагами

入道一品宮に人々參りて遊び侍りけるに式部卿敦貞のみこ笛などをかしくふき侍りければ、かのみこの許に侍りける人の許に又の日よべの笛のをかしかりしよしいひに遣したりけるをみこ傳へ聞きて思ふ事の通ふにや人志もこそあれきゝとがめけることなど侍りける返事に

相模

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

題しらず

相模

Тема неизвестна

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

相模

Сагами

題志らず

相模

Тема неизвестна

Сагами

永承五年祐子内親王の家の歌合に

相模



相模

Сагами

題志らず

相摸



思ふ事侍りける頃

相模



返し

相模



もとしりて侍りけるをとこの、こと人にもの申すとききてふみをつかはしたりけれは、いひつかはしける

相模
もとしりて侍りけるをとこの、こと人にもの申すとききてふみをつかはしたりけれは、いひつかはしける

相模
Сагами

題不知

相模
題不知

相模
Тема неизвестна

Сагами

永承四年内裏の歌合によめる

相模

Сагами

人につかはしける

さかみ



思ふ事侍けるころ、月のあかきをみて

相模



相模



八月はかり内にさふらひける人の、夜への月はみきやと申たりける返事に

相模



相摸



うつみ火を

相模



相模



相模



題しらす

さかみ



文を人にみす、ときゝける人につかはしける

相模