государь Сиракава
白河院
Отец: государь Го-Сандзё
Весна
1
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
白河院熊野に詣で給へりける御ともの人々、塩屋の王子にて歌よみ侍りけるに
徳大寺左大臣(徳大寺実定)
徳大寺左大臣(徳大寺実定)
白河院熊野に詣で給へりける御ともの人々、塩屋の王子にて歌よみ侍りけるに
徳大寺左大臣(徳大寺実定)
徳大寺左大臣(徳大寺実定)
Санэёси
宇治前太政大臣京極の家の御幸の日よませ給ひける
院御製
院御製
В доме бывшего великого министра Удзи Кёгоку, сложено в день высочайшего выезда
Государь-инок
Государь-инок
應徳元年四月三條の内裏にて庭樹結葉といへる事をよませ給ひける
院御製
院御製
В четвёртом месяце первого года отоку во дворце Сандзё о покрывшихся листьями деревьях в саду
Государь-инок
Государь-инок
寛治八年八月十五夜鳥羽殿にて池上翫月といへることをよませ給ひける
院御製
院御製
Сложено в восьмом месяце восьмого года кандзи на пятнадцатую ночь, во дворце Тоба о луне над прудом
Государь-инок [Сиракава]
Государь-инок [Сиракава]
??
白河院鳥羽殿におはしましける時、松契遐年といへる心をよめる
源俊頼朝臣
源俊頼朝臣
白河院鳥羽殿におはしましける時、松契遐年といへる心をよめる
源俊頼朝臣
源俊頼朝臣
Во времена, когда император Сиракава находился во дворце Тоба, сложил о древних соснах
Минамото Тосиёри
Минамото Тосиёри
白河院鳥羽殿におはしましける時、をのことも歌合し侍りけるに、卯花をよめる
藤原季通朝臣
藤原季通朝臣
白河院鳥羽殿におはしましける時、をのことも歌合し侍りけるに、卯花をよめる
藤原季通朝臣
藤原季通朝臣
Фудзивара Суэмити
波もなく
風ををさめし
白川の
きみのをりもや
花はちりけん
風ををさめし
白川の
きみのをりもや
花はちりけん
なみもなく
かぜををさめし
しらかはの
きみのをりもや
はなはちりけん
かぜををさめし
しらかはの
きみのをりもや
はなはちりけん
Волны молчали,
Буйство ветра смирял
Государь Сиракава,
Но и в его времена
Вишен цветы осыпались...
Буйство ветра смирял
Государь Сиракава,
Но и в его времена
Вишен цветы осыпались...
白河院の御時うへのをのこども月前落葉といへる心をよみ侍りけるに
橘俊綱朝臣
橘俊綱朝臣
Во времена государя Сиракава, группа знатных вельмож слагали об опадающих листьях под луной
Татибана Тосицуна
Татибана Тосицуна
鳥羽殿におはしましけるころ、常見花といへる心ををのこともつかうまつりけるついてに、よませ給うける
白河院御製
白河院御製
鳥羽殿におはしましけるころ、常見花といへる心ををのこともつかうまつりけるついてに、よませ給うける
白河院御製
白河院御製
古本説話集 > 上巻 > 第9話 伊勢大輔、歌の事 (О вака Исэ-но Тайфу)