Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
七大寺者、東大寺‧興福寺‧西大寺‧元興寺‧大安寺‧藥師寺‧法隆寺。

Семь великих храмов: Тодайдзи, Кофукудзи, Сайдайдзи, Дайандзи, Якусидзи, Гангодзи, Хорюдзи.

法輪寺にまうで侍るとて、嵯峨野に大納言忠家が墓の侍りけるほどに、まかりてよみ侍りける

権中納言俊忠
法輪寺にまうで侍るとて、嵯峨野に大納言忠家が墓の侍りけるほどに、まかりてよみ侍りける

権中納言俊忠
Тосисада

母の思ひに侍りける秋、法輪にこもりて、あらしのいたくふきければ

皇太后宮大夫俊成(藤原俊成)
母の思ひに侍りける秋、法輪にこもりて、あらしのいたくふきければ

皇太后宮大夫俊成(藤原俊成)
Когда осенью в трауре по матери затворился в храме Хорюдзи, слушая вой свирепого ветра, сложил

Сюндзэй
* Поэт рано потерял родителей — отца в 10 лет, мать в 26 лет, и собрался уходить из дома, т.е. постричься в монахи, но удержался. Название горы Араси, на которой находится храм Хорюдзи, выполняет здесь функцию омонимической метафоры, ассоциируясь со словом араси — «буря». Осенью с гор дули очень сильные ветры.
法輪寺にすみ侍りけるに、人のまうで来て、暮れぬとて急ぎ侍りければ

道命法師
法輪寺にすみ侍りけるに、人のまうで来て、暮れぬとて急ぎ侍りければ

道命法師
В ту пору жил в храме Хориндзи. И как-то пришел знакомый человек, а когда собрался он уходить, то сложил и передал ему

Домё-хоси

これも今は昔、法輪院大僧正覚猷といふ人おはしけり。



法輪寺にまうて侍りけるに、さか野の花をみてよめる

道命法師
法輪寺にまうて侍りけるに、さか野の花をみてよめる

道命法師
Когда был в паломничестве в храм Хориндзи, в поле Сага увидев цветы, сложил

Домё-хоси

円入近江飯道寺不動院ニテ可、七ノ戸南部城下、法輪陀寺内淨教院珠妙。



溟海占杯路
天台求法輪
芳蹤踞冠國
應化不留身
道與乾坤遠
基將日月均
鑪煙猶似昔
形像正疑真
定室苔封砌
禪房雲是鄰
登攀春黛裡
拜頂暮鐘辰



法輪に道命法師の侍りけるとぶらひにまかり渡る夜によぶこ鳥のなき侍りければよめる

法圓法師



法輪に參りてよみ侍りける

源道濟

Минамото Митинари

法輪へまうでけるにさが野の花おもしろくさきて侍りければ見てよめる

赤染衛門

В паломничестве в храм Хорюдзи, увидев на поле Сага, как красиво цветут цветы

Акадзомэ-эмон

春より法輪寺に籠りて侍りける秋大井河に紅葉のひまなく流れけるをみてよめる

道命法師

Сложил после того, как с весны затворился в храме Хорюдзи, и осенью увидал без просвета покрытую плывущими листьями реку Ои

Домё-хоси

秋のすゑに法輪にこもりてよめる