Мотидзуки
Название места, известного своими конями. А также другое название полной луны. В восьмом месяце в пору полной луны отправляли коней в столицу для государевого двора, а позже и для сёгуната.
Весна
0
Лето
0
Осень
8
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
6
Иное
0
嵯峨の山
千代の古道
あととめて
また露分くる
望月の駒
千代の古道
あととめて
また露分くる
望月の駒
さがのやま
ちよのふるみち
あととめて
またつゆわくる
もちづきのこま
ちよのふるみち
あととめて
またつゆわくる
もちづきのこま
Через гору Сага,
Разметая росу, оставляя следы
На дороге, известной издревле,
Вереницею тянутся кони
Из Мотидзуки.
Разметая росу, оставляя следы
На дороге, известной издревле,
Вереницею тянутся кони
Из Мотидзуки.
あづまより
けふ相坂の
山こえて
都にいづる
もち月のこま
けふ相坂の
山こえて
都にいづる
もち月のこま
あづまより
けふあふさかの
やまこえて
みやこにいづる
もちつきのこま
けふあふさかの
やまこえて
みやこにいづる
もちつきのこま
С Востока двигаясь,
Сегодня гору Встреч
Преодолели
Вышедшие в столицу кони
Из Мотидзуки!
Сегодня гору Встреч
Преодолели
Вышедшие в столицу кони
Из Мотидзуки!
Примерный перевод
東路を
はるかに出づる
もち月の
駒にこよひや
逢坂のせき
はるかに出づる
もち月の
駒にこよひや
逢坂のせき
あづまぢを
はるかにいづる
もちつきの
こまにこよひや
あふさかのせき
はるかにいづる
もちつきの
こまにこよひや
あふさかのせき
На пути на восток
Вдалеке вышла полная луна
И кони из Мотидзуки,
Этой ли ночью их встречу
На заставе Встреч?
Вдалеке вышла полная луна
И кони из Мотидзуки,
Этой ли ночью их встречу
На заставе Встреч?
Примерный перевод
もち月の
こまよりおそく
いてつれは
たとるたとるそ
山はこえつる
こまよりおそく
いてつれは
たとるたとるそ
山はこえつる
もちつきの
こまよりおそく
いてつれは
たとるたとるそ
やまはこえつる
こまよりおそく
いてつれは
たとるたとるそ
やまはこえつる
Включено также в Госэнсю, 1144