Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
時に元久二年三月二十六日なむしるしをはりぬる。

И вот ныне — в 25-й день 3-й луны 2-го года Ганкю подошло к завершению наше «Собрание».
45. 2-й год Ганкю — 1205 г. Ганкю — эра правления императора Цутимикадо-тэнно.
不独記仙洞無何之郷、有嘲風弄月之興、亦欲呈皇家元久之歳、有温故知新之心。
独り仙洞無何の郷、嘲風弄月の興有るを記すのみならず、亦皇家元久の歳、温故知新の心有るを呈さんと欲す。
Я, конечно, хотел бы в пещере, среди природы, в райском уголке слагать песни ветру и луне, моим единственным собеседникам, и радоваться их красоте (фуга[44]). А также стараться при этом
соблюсти высказанный поэтом в годы Гэнкю принцип: «Обращайся к прошлому, но знай настоящее» [45].
(«Фуруки-о тадзунэтэ, атарасики-о сиру»)
元久元年八月十五夜、和歌所にて、田家見月といふことを

前太政大臣
元久元年八月十五夜、和歌所にて、田家見月といふことを

前太政大臣
Ёридзанэ
前太政大臣=藤原頼実
元久元年七月北野の社の歌合に、暮山雨を

大藏卿有家



元久元年七月宇治の御幸の時の五首の歌に

六條入道前太政大臣



元久二年、新古今の竟宴の歌

從二位家隆



元久二年冬、月あかゝりける夜、和歌所のをのことも伴て大井河にまかりて、河辺寒月といふことを読侍ける

藤原清範



元久の歌合に、水郷春望といふことを

醍醐入道前太政大臣



元久二年三月廿六日、新古今集竟宴をこなはれけるによませ給ける

後鳥羽院御歌



元久二年冬、月あかゝりける夜、和歌所のをのことも伴て大井河にまかりて、河辺寒月といふことを読侍ける

藤原清範



元久の歌合に、水郷春望といふことを

醍醐入道前太政大臣



元久二年三月廿六日、新古今集竟宴をこなはれけるによませ給ける

後鳥羽院御歌



元久二年詩歌合に、水郷春望

前中納言定家



元久二年六月和歌所詩歌合に、山路秋行

如願法師