Оэ
Весна
0
Лето
0
Осень
0
Зима
0
Любовь
0
Благопожелания
0
Странствия
1
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
0
Иное
0
わたのべや
大江の岸に
宿りして
雲居にみゆる
伊駒山かな
大江の岸に
宿りして
雲居にみゆる
伊駒山かな
わたのべや
おほえのきしに
やどりして
くもゐにみゆる
いこまやまかな
おほえのきしに
やどりして
くもゐにみゆる
いこまやまかな
Равнина моря,
У берега Оэ
Заночевали,
А в колодце облаков
Видно гора Икома!
У берега Оэ
Заночевали,
А в колодце облаков
Видно гора Икома!
Примерный перевод
日本霊異記 > 卷下 > 卷下 二十 誹奉寫法華經女人過失以現口喎斜報緣 (Слово об искривлении рта в этой жизни за издевательства над переписчицей “Сутры лотоса”)
白壁天皇代、是女奉寫法華經於麻殖菀山寺。
Во время правления государя Сиракабэ эта женщина переписывала “Сутру лотоса” в горном храме Сана, что в уезде Оэ.
日本霊異記 > 卷下 > 卷下 二十 誹奉寫法華經女人過失以現口喎斜報緣 (Слово об искривлении рта в этой жизни за издевательства над переписчицей “Сутры лотоса”)