начало осени
Весна
0
Лето
0
Осень
131
Зима
0
Любовь
1
Благопожелания
0
Странствия
0
Разлука
0
Скорбь
0
Буддийское
0
Синтоистское
0
Разное
9
Иное
0
あききぬと
めにはさやかに
見えねとも
風のおとにそ
おとろかれぬる
めにはさやかに
見えねとも
風のおとにそ
おとろかれぬる
あききぬと
めにはさやかに
みえねとも
かせのおとにそ
おとろかれぬる
めにはさやかに
みえねとも
かせのおとにそ
おとろかれぬる
То, что осень пришла,
почти незаметно для взора,
но покой мой смутил
и напомнил о переменах
этот шум налетевшего вихря…
почти незаметно для взора,
но покой мой смутил
и напомнил о переменах
этот шум налетевшего вихря…
足引の
山志た風の
いつのまに
音ふきかへて
秋はきぬらむ
山志た風の
いつのまに
音ふきかへて
秋はきぬらむ
あしびきの
やましたかぜの
いつのまに
おとふきかへて
あきはきぬらむ
やましたかぜの
いつのまに
おとふきかへて
あきはきぬらむ
У ветра дующий
Под распростёртыми горами
Внезапно
Стал слышен как-то по-иному.
Должно быть, пришла осень.
Под распростёртыми горами
Внезапно
Стал слышен как-то по-иному.
Должно быть, пришла осень.
Примерный перевод
玉にぬく
露はこぼれて
むさしのゝ
草の葉むすぶ
秋の初風
露はこぼれて
むさしのゝ
草の葉むすぶ
秋の初風
たまにぬく
つゆはこぼれて
むさしのゝ
くさのはむすぶ
あきのはつかぜ
つゆはこぼれて
むさしのゝ
くさのはむすぶ
あきのはつかぜ
На поле Мусаси,
Где роса рассыпалась
Жемчугом,
Травы и листья замерзают
Под первым осенним ветром.
Где роса рассыпалась
Жемчугом,
Травы и листья замерзают
Под первым осенним ветром.
Примерный перевод
夏衣
またひとへなる
うたたねに
心してふけ
秋のはつ風
またひとへなる
うたたねに
心してふけ
秋のはつ風
なつころも
まだひとへなる
うたたねに
こころしてふけ
あきのはつかせ
まだひとへなる
うたたねに
こころしてふけ
あきのはつかせ
Одежды летние,
В коих дремлю я
Тонки ещё.
Аккуратнее дуй,
Первый осенний ветер!
В коих дремлю я
Тонки ещё.
Аккуратнее дуй,
Первый осенний ветер!
Перевод: Павел Белов
神南備の
御室の山の
葛かづら
浦吹きかへす
秋は来にけり
御室の山の
葛かづら
浦吹きかへす
秋は来にけり
かむなびの
みむろのやまの
くずかづら
うらふきかへす
あきはきにけり
みむろのやまの
くずかづら
うらふきかへす
あきはきにけり
На священной Мимуро-горе
Ветер гуляет,
Листья плюща
Изнанкою вверх повернув.
Осень настала...
Ветер гуляет,
Листья плюща
Изнанкою вверх повернув.
Осень настала...
* Мимуро — слово не является собственным названием конкретной горы, имеет значение «обитель богов». Синтоистские святыни находились также на горе Мива в провинции Ямато, горе Тацута (уезд Икома) и др.
いつしかと
荻の葉むけの
かたよりに
そそや秋とぞ
風も聞こゆる
荻の葉むけの
かたよりに
そそや秋とぞ
風も聞こゆる
いつしかと
をぎのはむけの
かたよりに
そそやあきとぞ
かぜもきこゆる
をぎのはむけの
かたよりに
そそやあきとぞ
かぜもきこゆる
Не заметил,
Как стебли у оги склонились
И листья
Изнанкою вверх повернулись:
Шёпот ветра осеннего слышен.
Как стебли у оги склонились
И листья
Изнанкою вверх повернулись:
Шёпот ветра осеннего слышен.
* Песню можно соотнести с танка Оэ Ёситоки из антологии «Сикасю» («Цветы слов»):
Осень...
Шелестят на ветру
Листья оги,
Вот-вот посыплются с них
Белые жемчужинки-росинки.
Осень...
Шелестят на ветру
Листья оги,
Вот-вот посыплются с них
Белые жемчужинки-росинки.
いつしかと
片敷く袖に
置く露の
たまくら凉し
秋のはつ風
片敷く袖に
置く露の
たまくら凉し
秋のはつ風
いつしかと
かたしくそでに
おくつゆの
たまくらすずし
あきのはつかぜ
かたしくそでに
おくつゆの
たまくらすずし
あきのはつかぜ
Внезапно
Холодным стало
Изголовье из рук, —
Покрылся росой одинокий рукав
Под первым осенним ветром...
Холодным стало
Изголовье из рук, —
Покрылся росой одинокий рукав
Под первым осенним ветром...
Примерный перевод
今朝みれば
露ぞ隙なき
芦のやの
こやの一夜に
秋や來ぬ覽
露ぞ隙なき
芦のやの
こやの一夜に
秋や來ぬ覽
けさみれば
つゆぞひまなき
あしのやの
こやのひとよに
あきやきぬらん
つゆぞひまなき
あしのやの
こやのひとよに
あきやきぬらん
Глянул утром —
Вся росой покрыта
Крыша из тростника
На маленькой лачужке.
К ней за одну ночь пришла осень?..
Вся росой покрыта
Крыша из тростника
На маленькой лачужке.
К ней за одну ночь пришла осень?..
Примерный перевод
いつのまに
秋風立ちて
大ともの
三津の濱松
音まさるらむ
秋風立ちて
大ともの
三津の濱松
音まさるらむ
いつのまに
あきかぜたちて
おほともの
みつのはままつ
おとまさるらむ
あきかぜたちて
おほともの
みつのはままつ
おとまさるらむ
В один миг
Начался осенний ветер,
И в Отомо,
В прибрежных соснах Мицу
Должно быть, громче зашумел...
Начался осенний ветер,
И в Отомо,
В прибрежных соснах Мицу
Должно быть, громче зашумел...
Примерный перевод
とことはに
ふく夕暮の
風なれど
秋立つ日社
凉しかりけれ
ふく夕暮の
風なれど
秋立つ日社
凉しかりけれ
とことはに
ふくゆふぐれの
かぜなれど
あきたつひこそ
すずしかりけれ
ふくゆふぐれの
かぜなれど
あきたつひこそ
すずしかりけれ
Хоть и дует
Всегда на закате
Ветер,
Но потому он так холоден,
Что сегодня осень настала.
Всегда на закате
Ветер,
Но потому он так холоден,
Что сегодня осень настала.
Примерный перевод
この寝ぬる
夜のまに秋は
来にけらし
朝けの風の
きのふにも似ぬ
夜のまに秋は
来にけらし
朝けの風の
きのふにも似ぬ
このいぬる
よのまにあきは
きにけらし
あさけのかぜの
きのふにもにぬ
よのまにあきは
きにけらし
あさけのかぜの
きのふにもにぬ
За ночь прошедшую
Настала, видно, осень,
И ветер утренний
Так не похож на тот,
Что был вчера.
Настала, видно, осень,
И ветер утренний
Так не похож на тот,
Что был вчера.
* Песней-прототипом может быть танка Аки-но Окими из антологии «Сюисю»:
За ночь одну
Настала осень.
Утренний ветер
Дует в рукава,
Пронизывая холодом...
За ночь одну
Настала осень.
Утренний ветер
Дует в рукава,
Пронизывая холодом...
いつも聞く
ふもとの里と
思へども
きのふにかはる
山おろしの風
ふもとの里と
思へども
きのふにかはる
山おろしの風
いつもきく
ふもとのさとと
おもへども
きのふにかはる
やまおろしのかぜ
ふもとのさとと
おもへども
きのふにかはる
やまおろしのかぜ
В селенье живя под горою,
Я к шелесту ветра привык,
Но нынче внимаю я звукам иным:
С воем несётся с гор
Осенний ураганный ветер.
Я к шелесту ветра привык,
Но нынче внимаю я звукам иным:
С воем несётся с гор
Осенний ураганный ветер.
* Осенний ветер с гор, сильный и холодный, с характерным завыванием, получил название яма-ороси — «обрушивающийся сгор». Песня сложена от имени жителя хижины, расположенной у подножия горы, по картине на ширме.
河風の
すすしくもあるか
うちよする
浪とともにや
秋は立つらむ
すすしくもあるか
うちよする
浪とともにや
秋は立つらむ
かはかせの
すすしくもあるか
うちよする
なみとともにや
あきはたつらむ
すすしくもあるか
うちよする
なみとともにや
あきはたつらむ
Свежий ветер с реки
дохнул, навевая прохладу, —
за волною волна
набегают чредой на берег
и с собою осень приносят…
дохнул, навевая прохладу, —
за волною волна
набегают чредой на берег
и с собою осень приносят…
わかせこか
衣のすそを
吹返し
うらめつらしき
秋のはつ風
衣のすそを
吹返し
うらめつらしき
秋のはつ風
わかせこか
ころものすそを
ふきかへし
うらめつらしき
あきのはつかせ
ころものすそを
ふきかへし
うらめつらしき
あきのはつかせ
Мне отраду принес
свежий ветер осенний с залива,
что впервые дохнул, —
и взлетает, вихрем подхвачен,
шлейф от платья милого друга…
свежий ветер осенний с залива,
что впервые дохнул, —
и взлетает, вихрем подхвачен,
шлейф от платья милого друга…
秋風の
吹きにし日より
久方の
あまのかはらに
たたぬ日はなし
吹きにし日より
久方の
あまのかはらに
たたぬ日はなし
あきかせの
ふきにしひより
ひさかたの
あまのかはらに
たたぬひはなし
ふきにしひより
ひさかたの
あまのかはらに
たたぬひはなし
С той поры, как подул
впервые ветер осенний,
не проходит и дня,
чтобы я не стоял в ожиданье
там, на бреге Реки Небесной…
впервые ветер осенний,
не проходит и дня,
чтобы я не стоял в ожиданье
там, на бреге Реки Небесной…
山城の
鳥羽田の面を
見渡せば
ほのかにけさぞ
秋風はふく
鳥羽田の面を
見渡せば
ほのかにけさぞ
秋風はふく
やましろの
とばたのおもを
みわたせば
ほのかにけさぞ
あきかぜはふく
とばたのおもを
みわたせば
ほのかにけさぞ
あきかぜはふく
В Ямасиро
На поверхность поля Тоба
Если глянуть:
Вдалеке с утра этого
Дует осенний ветер!
На поверхность поля Тоба
Если глянуть:
Вдалеке с утра этого
Дует осенний ветер!
Примерный перевод
君すまば
とはましものを
津の國の
生田の杜の
秋のはつ風
とはましものを
津の國の
生田の杜の
秋のはつ風
きみすまば
とはましものを
つのくにの
いくたのもりの
あきのはつかぜ
とはましものを
つのくにの
いくたのもりの
あきのはつかぜ
Если б жил тут,
Хотел бы навестить,
В провинции Цу
В лесу Икута
Первый осенний ветер...
Хотел бы навестить,
В провинции Цу
В лесу Икута
Первый осенний ветер...
Примерный перевод
まくずはふ
あだの大野の
白露を
吹きなはらひそ
秋の初風
あだの大野の
白露を
吹きなはらひそ
秋の初風
まくずはふ
あだのおほのの
しらつゆを
ふきなはらひそ
あきのはつかぜ
あだのおほのの
しらつゆを
ふきなはらひそ
あきのはつかぜ
Белая роса
Покрыла зелень лиан
На больших полях Ада,
Сдувать её не смей,
Осенний первый ветер.
Покрыла зелень лиан
На больших полях Ада,
Сдувать её не смей,
Осенний первый ветер.
Примерный перевод
藤袴
はや綻びて
にほはなむ
あきのはつ風
ふきたゝずとも
はや綻びて
にほはなむ
あきのはつ風
ふきたゝずとも
ふぢばかま
はやほころびて
にほはなむ
あきのはつかぜ
ふきたたずとも
はやほころびて
にほはなむ
あきのはつかぜ
ふきたたずとも
Ранние бутоны
Фудзибакама налились
И вскоре расцветут,
Пусть даже и не дул
Осенний ветер.
Фудзибакама налились
И вскоре расцветут,
Пусть даже и не дул
Осенний ветер.
Примерный перевод
荻の葉の
そよくねとこそ
秋風の
人にしらるる
始なりけれ
そよくねとこそ
秋風の
人にしらるる
始なりけれ
をぎのはの
そよぐおとこそ
あきかぜの
ひとにしらるる
はじめなりけれ
そよぐおとこそ
あきかぜの
ひとにしらるる
はじめなりけれ
Тихий шелест
Листьев мисканта —
Все знают:
Не иначе, чем этим
Начинается ветер осенний!
Листьев мисканта —
Все знают:
Не иначе, чем этим
Начинается ветер осенний!
Перевод: Павел Белов
萩の葉に
そよぐおとこそ
秋風の
人にしらるる
はしめ成けれ
そよぐおとこそ
秋風の
人にしらるる
はしめ成けれ
はぎのはに
そよぐおとこそ
あきかぜの
ひとにしらるる
はじめなりけれ
そよぐおとこそ
あきかぜの
ひとにしらるる
はじめなりけれ
Легкий шелест
Листьев мисканта
Услышав,
Понял:
Ветер осенний подул!
Листьев мисканта
Услышав,
Понял:
Ветер осенний подул!
古今和歌六帖3716
今朝變る
秋とは風の
音羽山
音に聞くより
身にぞ志みける
秋とは風の
音羽山
音に聞くより
身にぞ志みける
けさかはる
あきとはかぜの
おとはやま
おとにきくより
みにぞしみける
あきとはかぜの
おとはやま
おとにきくより
みにぞしみける
С утра
Всё поменянялось в осень.
На горе Отова
От звуков ветра
Особенно прохладно.
Всё поменянялось в осень.
На горе Отова
От звуков ветра
Особенно прохладно.
Примерный перевод